问题详情

Practice 1  Modern intolerance, like ancient Gaul, is divided into three parts; the intolerance of laziness,  the intolerance of ignorance and the intolerance of self-interest.  The first of these is perhaps the most general. It is to be met with in every country and among all classes of society. It is most common is small villages and old-established towns, and it is not restricted to human beings. It is this particular variety of intolerance which makes parents shake their heads over the foolish behavior of their children, which has caused the absurd myth of “the good old days”; which makes savages and civilized creatures wear uncomfortable clothes; which fills the world with a great deal of superfluous nonsense and generally turns all people with a new idea into the supposed enemies of mankind.  The second variety is much more, serious. An ignorant man is, by the very fact of his ignorance, a very dangerous person. But when he tries to invent an accuse for his own lack of mental faculties, he becomes a holy terror. For then he erects within his soul a granite bulwark of self-righteousness and from the high pinnacle of this formidable fortress, he defies all his enemies to show cause why they should be allowed to live.  There remains as a third category the intolerance caused by self-interest. (Hendrik Willem Van Loon: Tolerance)


时间:2022-01-15 13:32 关键词: 上海外语口译证书考试 英语高级口译岗位资格证书考试

答案解析

【参考译文】<br> 现代的不宽容如同古代的高卢人一样,可以分为三种:懒惰的不宽容,无知的不宽容及自私自利的不宽容。<br> 第一种可能是最普遍的现象。它可能会在任何一个国家的不同社会阶层中遇到,尤其是在荒凉偏僻的小乡村和年头久远的小镇子里见到的可能性就更大了,而且它绝不仅仅局限于人类社会。就是因为这类先入为主的种种不宽容,父母才会常常对自己孩子们不明智的举止大摇其头,甚至会荒谬地怀念那过去的好日子;这种不宽容还会使野蛮人和文明人都穿上不舒适的外套,会让这个世界充满无穷无尽愚不可及的废话,而且,它通常还会使所有满怀新思想的人变成人类共同的敌人。<br> 第二种宽容则有变本加厉之势。无知的人,就因为他的无知,便可能成为一个危险的人物。但是,如果他还竭尽全力地为自己智力匮乏找借口的话,那就无可救药了。因为他已在自己的内心深处建立了牢不可催的花岗岩堡垒,他深信自己绝对正确,并从高高在上、令人敬畏的要塞顶端公然向他所有的敌人开战,质问他们有何理由活在世上。<br> 剩下的就是第三种不宽容了,它是由人们的自私所引发的。